开启左侧

致我们终将远离的子女(翻译得太好了)

[复制链接]
发表于 2015-9-23 15:57 | 显示全部楼层 |阅读模式

马上注册,结交更多好友,享用更多功能,让你轻松玩转社区。

您需要 登录 才可以下载或查看,没有帐号?注册

x
纪·哈·纪伯伦(Khalil Gibran)是美籍黎巴嫩阿拉伯诗人、作家、画家。被称为“艺术天才”、“黎巴嫩文坛骄子”,是阿拉伯现代小说、艺术和散文的主要奠基人,20世纪阿拉伯新文学道路的开拓者之一。其主要作品蕴含了丰富的社会性和东方精神,旨在抒发丰富的情感。

  H$ v- n# E  F7 Y) x( v- _, y
纪·哈·纪伯伦(Khalil Gibran)是美籍黎巴嫩阿拉伯诗人、作家、画家。被称为“艺术天才”、“黎巴嫩文坛骄子”,是阿拉伯现代小说、艺术和散文的主要奠基人,20世纪阿拉伯新文学道路的开拓者之一。其主要作品蕴含了丰富的社会性和东方精神,旨在抒发丰富的情感。
. }/ l4 z2 p3 ^: F7 M# X1 Y

" m  h) N! R" L
2 |" T& c7 I' q" Z8 i
CgDAAVXK_2qActZsAABDFqNer2Q00.jpeg
" W: @- }% ]& L" n

- o8 j6 r2 n; |7 ~% Z' }& K1 s
% r* O" X, ]0 B: l. M4 h* W  g
+ _  ?$ v  v4 d! U, j. o5 S/ f  Q
8 ~$ k) y$ D) F7 L+ }
Your children are not your children.

& F1 p9 ^, \8 R9 p0 K$ {. M9 E
你的儿女,其实不是你的儿女。

- R% k7 L* u3 Q& X, p

* T4 Z4 f3 g3 H! E- _, C9 ^

9 q( j1 i/ X0 k+ u
CgDAAVXK_2qAH6fYAAAiuy7-PYk85.jpeg
$ D) }* r4 l: {, o( K" D
6 [4 ~& b* y: v) u6 P3 e. F

5 I2 {: S- j7 l0 q
2 S4 V; K9 b6 d) Q, H

( n5 S" W* Y- G9 w# C6 V( `
They are the sons and daughters of Life's longing for itself.
6 ^; H6 o, Q/ s
他们是生命对于自身渴望而诞生的孩子。

/ Q9 g4 |) M3 O: G2 S* z7 q) D
# e$ Y+ y4 B" w! v/ J

0 c9 T% V: g" e- E, t6 F

8 l# i8 \) p: ?) N5 X

4 U: h5 Z2 z# O: d. d: J8 I5 X
; D6 W8 ]: ~2 t/ J& T

3 l' ]9 B0 b5 z3 [" @1 W

  F6 ?" ]. R/ h6 |8 k& s' F
They come through you but not from you,

0 A# q0 s% Z7 A8 m! W+ A+ ]5 D
他们借助你来到这个世界,却非因你而来,
7 j/ K: f0 e! F6 R; P* b/ s$ s  h, H
( j' T  F+ [: |8 R2 g. w

$ a1 d; H8 q# f' x1 T6 F4 |" _1 q
CgDAAVXK_2yAH1RLAAAu6zfPuw450.jpeg

, N; {. O( D" n* G7 ~

( d# g5 |" r7 v0 ?! q5 j
5 J: t! a2 i$ H& S" v) p
- Y  w, e$ a3 F* e0 g

9 H* E0 s9 q* ^  _. l+ L- s  S
And though they are with you, yet they belong not to you.

$ t4 S$ |5 c+ p! }
他们在你身旁,却并不属于你。

/ e/ N1 u3 K' M+ d6 w
1 i4 c# W7 q& m/ q' Y+ d
- \( E% `' V7 N; F! Q7 V( H) f. z3 D

3 L6 b* U" h! b1 Q
! \1 A7 W* p# t1 E- K; l+ E

3 A7 F7 p% |% x# |

- O8 R+ y; Q* H; y: k1 ?& R
/ M" Q: X3 [3 `. p& Y0 [
You may give them your love but not your thoughts,
" L8 m% G( `5 O, M( x3 M& P
你可以给予他们的是你的爱,却不是你的想法,
) U4 J* v0 c6 a2 Z0 @

* y4 K. `) f7 j; a. @4 f

# d% T( ]+ O7 _6 G4 b- q9 B
CgDAAVXK_26AXF65AABUhNsTw8I80.jpeg
# e/ g3 w7 E2 e& |

$ O$ ?5 A) W+ o. g) F# t" J

  }  x) B6 q. y- l/ g, |
9 Q7 g8 o, O2 K8 u# ~
+ h+ N& b8 I, A% J6 `/ Q2 g1 \
For they have their own thoughts.
! w* Z8 q' {8 }- J: p6 `
因为他们有自己的思想。
& ?/ r9 y0 ^3 y4 ~4 f
+ @4 @6 C1 @2 a* b/ V7 I3 f

( O: Q1 j( X# n
CgDAAVXK_3CAXMVtAABxJ3CB9gQ45.jpeg

. J" S8 m  A- m6 h
" M) f7 R2 z+ o9 d/ |

4 o. Z% X! B% e# ]
7 L; T4 f4 @0 \$ P! ]+ f! ?

' s- R' i0 C, m, {% _0 N
You may house their bodies but not their souls,

0 n5 t# I" J" q6 p1 J
你可以庇护的是他们的身体,却不是他们的灵魂,
; l  D* |. F9 G, `# @4 n
: G7 W/ O# G: W9 ^- ?/ [5 A' E

/ n# Z7 x8 A0 E8 V* R, I, ]
CgDAAVXK_3GABl9_AAA-O4l8vGc91.jpeg

$ [& Q! b# }1 q, u# G3 W
% s7 _; K% W  W3 [; \
9 j7 P" m$ V$ b
6 c# E9 x9 L$ p( ^2 V& u

* j2 S2 q  h* a/ G. v
For their souls dwell in the house of tomorrow, which you cannot visit, not even in your dreams.
) @7 e& s; Y6 }0 R# y) @; K
因为他们的灵魂属于明天,属于你做梦也无法达到的明天。
4 w: C( g4 k/ g/ n. j" z
2 z) N; Q% @* x$ L
/ x  e/ |- p/ ?8 f+ g
CgDAAVXK_3KAVERcAABCcZQLllk51.jpeg
3 ]" |0 I7 ]5 b! |1 ]  @
! X$ W: D  M, h7 N
, N9 ?7 p5 a: r8 O
9 O: s7 h9 m0 w. K- Y8 i' s2 o
" \6 p6 T" [* g  t8 D8 W
You may strive to be like them, but seek not to make them like you,
, T- ?: `; i9 z7 m% `# Q
你可以拼尽全力,变得像他们一样,却不要让他们变得和你一样,
+ A5 Z" E% \) ^) j) G  B# s
7 E/ J6 U9 J8 D) \% T' F0 r1 Q. X

1 ^9 P0 e0 w; l2 m
CgDAAVXK_3OAGNIXAABLxParIu410.jpeg
' W2 ^" `# s" g$ [5 `3 H! G& k* k( l

9 G+ i3 @* C5 \- V

+ E, o: }! G1 K; Q! z

- {$ F, ^9 L: g1 G) D, @
3 N7 b. P: g  ^( l9 h* |( q, l
For life goes not backward nor tarries with yesterday.
$ ~" ?; V  v+ u3 A; Q% I
因为生命不会后退,也不在过去停留。
+ W: T/ [3 v# q$ z8 b: A/ |

- p2 B5 i- T$ D/ `

0 i1 ?5 k, H/ N8 u! U
CgDAAVXK_3SAAZtqAAAzdEZknds36.jpeg
) F! T8 n6 b6 I

2 ?; ?6 I" L. Q7 b/ X

$ e! o% C2 X: f& S
* J* M# V+ Q" h" ~
! e3 T  u1 K, K& Y
You are the bows from which your children as living arrows are sent forth.
% l9 O/ q2 r+ X) C2 H0 B1 r9 f
你是弓,儿女是从你那里射出的箭。

8 s+ o5 K5 }4 ?5 a) r% W/ T

$ _' h! z" G8 b( ^# o+ x
/ [: e. M  ~, p8 w  @# S. v
CgDAAVXK_3WAOPYvAAA1fI8hqJM06.jpeg
$ Q% S# x0 G( ^

5 O! ]9 k: d) P) C/ [
% {# {% q- d/ }* t9 m
1 _6 ~% }9 w* I9 U1 g
% u! r! F& i" K! v/ I+ m
The archer sees the mark upon the path of the infinite,
! X6 O8 [5 T& O: e# F
弓箭手望着未来之路上的箭靶,

) u0 t* m! @3 U0 V
: U+ f- z3 j6 v5 N7 W1 D6 j8 u

6 ], Y9 i! q2 N% Q5 [
CgDAAVXK_3aAcgK9AAApKaciayA84.jpeg

( a0 ~2 h. k1 K

) V3 s  y% t+ {9 ^

( S$ c3 x6 y! z4 b4 t
7 o: v  \2 X8 B/ T  A2 E, y
* f9 @3 F3 X+ ]- t/ p0 v
and He bends you with His might that His arrows may go swift and far.
% ~1 c: X, j# B4 X) ], Y, |
他用尽力气将你拉开,使他的箭射得又快又远。
% A; B/ e/ D" e* c* K

8 X- C7 t( j2 v( _6 t, Q

( B  K% q& }% L
CgDAAVXK_3eATncyAAAt22guD5w47.jpeg

- @' q( K1 d; C) m8 V

- `  f$ `* {; h

: [1 a" K+ P2 l  O3 G
0 s# A1 h; h  I& M1 a1 Y
' Y+ `# |% V2 Y( c$ w! v" |  |% h& V
Let your bending in the archer's hand be for gladness,

* K) P( x+ q: B) `! ^1 P% \
怀着快乐的心情,在弓箭手的手中弯曲吧,

6 E! v7 V" z) K1 V1 w9 ]8 m; d
# k3 y7 Q3 F1 E" ]
CgDAAVXK_3iAZ3t5AABYbz-qMhg78.jpeg
, i4 t/ i) K9 Q1 {+ \

" H2 S) O) j' G5 k" w4 u- e2 j; K/ p
% B2 Z" t( E* J" I
/ ^4 ], S7 v: `# x; h) {
For even as he loves the arrow that flies, so He loves also the bow that is stable.
7 p2 F$ T) n3 Z
因为他爱一路飞翔的箭,也爱无比稳定的弓。
3 l: i/ a( T, A! d) r' Y# a


转载请保留当前帖子的链接:https://www.beimeilife.com/thread-2027-1-1.html 谢谢
CgDAAVXK_3aAcgK9AAApKaciayA84.jpeg
CgDAAVXK_3WAOPYvAAA1fI8hqJM06.jpeg
CgDAAVXK_3iAZ3t5AABYbz-qMhg78.jpeg
发表于 2015-9-25 00:33 | 显示全部楼层
太棒了。
发表于 2015-9-27 02:57 | 显示全部楼层
http://www.beimeilife.com/forum.php?mod=redirect&goto=findpost&pid=3828&ptid=2027
6 i2 {: X+ E1 z  ~+ ~5 k太棒了。

5 Y8 J" u1 h" j谢谢欣赏,中秋快乐!

使用高级回帖 (可批量传图、插入视频等)快速回复

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则   Ctrl + Enter 快速发布  

发帖时请遵守我国法律,网站会将有关你发帖内容、时间以及发帖IP地址等记录保留,只要接到合法请求,即会将信息提供给有关政府机构。
快速回复 返回顶部 返回列表