开启左侧

致我们终将远离的子女(翻译得太好了)

[复制链接]
发表于 2015-9-23 15:57 | 显示全部楼层 |阅读模式

马上注册,结交更多好友,享用更多功能,让你轻松玩转社区。

您需要 登录 才可以下载或查看,没有帐号?注册

x
纪·哈·纪伯伦(Khalil Gibran)是美籍黎巴嫩阿拉伯诗人、作家、画家。被称为“艺术天才”、“黎巴嫩文坛骄子”,是阿拉伯现代小说、艺术和散文的主要奠基人,20世纪阿拉伯新文学道路的开拓者之一。其主要作品蕴含了丰富的社会性和东方精神,旨在抒发丰富的情感。

4 \9 k4 t+ z/ b+ E
纪·哈·纪伯伦(Khalil Gibran)是美籍黎巴嫩阿拉伯诗人、作家、画家。被称为“艺术天才”、“黎巴嫩文坛骄子”,是阿拉伯现代小说、艺术和散文的主要奠基人,20世纪阿拉伯新文学道路的开拓者之一。其主要作品蕴含了丰富的社会性和东方精神,旨在抒发丰富的情感。
  u1 `, q* z. g0 l& x1 w

  G. d, p2 A. `1 h
4 d+ q" u+ m) O3 m
CgDAAVXK_2qActZsAABDFqNer2Q00.jpeg
) g' Z* p" w7 \, [) R8 Y

1 A- p# i. r* D% u& k+ q2 m

4 r2 h$ F4 U3 @: z( I

; U0 ?4 r; j# {

9 ~5 m/ u6 h3 J. j5 b; u) o4 \
Your children are not your children.
. D1 F( b2 H9 n+ [
你的儿女,其实不是你的儿女。
) Z: L& v6 ^; m6 R, B- a  \& s
' H# ^4 H2 m0 {- A/ K; y/ W% h' P. G
& p% E% y* Y( ?9 }" v
CgDAAVXK_2qAH6fYAAAiuy7-PYk85.jpeg
" k- G7 M7 l- ^7 `% ]2 e
! ]! H6 ?9 |; P
% q. L8 ^# R2 ?1 ~- N, P. P* q

8 a6 S1 Y7 ?( }7 s9 T
1 s( H6 X( q" G  r) X+ T+ h: w
They are the sons and daughters of Life's longing for itself.

7 g9 s% i( ~$ g9 _: G) S0 x
他们是生命对于自身渴望而诞生的孩子。

1 H  M4 x: G( `# s
5 Z6 L+ C3 S) t  X8 c: w- s3 T6 R

1 o! S' H2 U% @# x) ]

* M' ]- {" C3 z* a
* i: H$ N( Q% K4 ^- w8 x+ W& t$ k

( C% ]7 K4 H( Y

/ R5 x' K2 k+ E8 x) T( E; g& e2 S
& o& E; F! L6 g; ~( V: Q! j
They come through you but not from you,
5 Q; }# }& b$ M& I$ u# A' z
他们借助你来到这个世界,却非因你而来,
$ Z3 I% ]& q. {

7 ~: _& T" |) X4 [" e- q2 r

0 `9 s+ Z/ a/ d! z
CgDAAVXK_2yAH1RLAAAu6zfPuw450.jpeg
& F9 h6 }+ l2 r. t7 x& q
9 U( Y- U. l. K, o
* }! H. }" d4 h/ P0 c

/ {0 {% a2 x' {7 K! s
; F& l: f2 h1 E8 e. Q3 r; ?
And though they are with you, yet they belong not to you.

3 d( _6 e$ ]; ]) p2 i* Y+ h
他们在你身旁,却并不属于你。
: ]4 f* T: E( [- K5 H9 s9 `

! W8 k6 O) t+ f9 t# l# m) j; A: w
  c( B* ^5 O" O- n' A- {9 ]) E
6 u( J* S/ @" n" Q: N

$ H- i' H( Y9 p8 a# c8 L
3 C/ p: K3 e7 u2 i, \
3 a4 Z% Z1 \' e0 ?3 @9 K

; J! Z- z" ?# R9 z! V' ]
You may give them your love but not your thoughts,
% o- u6 c. V4 _$ P) Y* ?
你可以给予他们的是你的爱,却不是你的想法,
, ?& S+ R" R* c- P( w" X! c  A

+ M0 M; \* X5 ]6 R1 Y% A
: W+ h& l6 E8 f& G8 M* g% ~& ~6 `
CgDAAVXK_26AXF65AABUhNsTw8I80.jpeg

5 c4 }, K1 e6 `+ E
% E" D0 h8 ]9 y9 H, c. t

  K9 O) i# D2 H8 |- d7 E9 h/ Q9 N

* [* N1 y0 T" O  ?- x8 E

7 [9 ?0 B  y2 Z5 G1 ^
For they have their own thoughts.

& \' t3 \" r0 ]
因为他们有自己的思想。

& _2 I+ g, b7 P1 W3 {/ S# T6 F# ]
9 d; I9 N. ?3 [/ E3 S' r

) ^7 j4 g- b! b3 ?7 c
CgDAAVXK_3CAXMVtAABxJ3CB9gQ45.jpeg

! k6 H; \) r" v9 z' S8 b" {* `7 w

$ N: J2 @& ?$ [: |; |: Z
/ F7 D* i1 h! u. L0 H5 W  J/ c' Q
! h5 y( ~) o+ V  e
* H1 |. Y4 P( g) I9 L3 L5 _
You may house their bodies but not their souls,

$ q3 d" p4 R- L3 W5 S
你可以庇护的是他们的身体,却不是他们的灵魂,
( v  _: A/ \$ y6 |  D) P) S

! ], t  Z9 {& A& S+ H

+ U: ^2 ^) z6 o% o
CgDAAVXK_3GABl9_AAA-O4l8vGc91.jpeg
4 }. ^+ O& x0 D4 e" ]9 |
: a8 r+ `+ `* _1 S* U" m9 `
# R; V/ y5 l; {9 d$ `

3 K1 c# C9 m; q" V8 ?( \7 e2 f9 H( a' E

) X7 h  t/ I  Q3 i
For their souls dwell in the house of tomorrow, which you cannot visit, not even in your dreams.
5 X1 o" G8 c7 ?% k  W* s* _
因为他们的灵魂属于明天,属于你做梦也无法达到的明天。
7 n8 B% M9 ^# d7 r

1 O+ G  F; s( R  a) S8 b
" Z4 _4 X3 E9 U" W- \( ~# l+ G# N* Y
CgDAAVXK_3KAVERcAABCcZQLllk51.jpeg

& E" Z1 P% q0 L0 H: ]" s

8 L; K6 p1 N( O3 }1 w

, [* C% Q  H6 g3 E

! F0 H! t! U4 E" u7 p9 H

# n) I+ G1 X" E: U' _: m2 E3 y- Y
You may strive to be like them, but seek not to make them like you,
; {6 H& `( A1 |8 n! j2 f" t, v
你可以拼尽全力,变得像他们一样,却不要让他们变得和你一样,

4 q# W& y  c" ?0 U! G
0 |- c; r9 @, P( N$ A  t# o

) I- D6 y) W+ K  Y' u; a- n) {7 v' v
CgDAAVXK_3OAGNIXAABLxParIu410.jpeg
0 s$ B' Q% }* Z) f" V
6 e* r. P# O3 l" ^0 A6 {

& V7 |% j: E! T) I

- R+ t; D* A8 e. r( `

( i8 P; g7 w) J
For life goes not backward nor tarries with yesterday.

6 f. k0 ^; e# a. C" f6 G& Z- `4 ?
因为生命不会后退,也不在过去停留。

% j# A8 V: S7 D0 o' n& D
( u5 l' E0 g; a* s% n$ o

& r, w/ @7 k/ Z: R! I* ^
CgDAAVXK_3SAAZtqAAAzdEZknds36.jpeg
& u$ f  t  U3 J2 e) o. A
/ g2 `$ {* a) H2 e+ ]
6 f* Y# q1 y; u+ X- j# |: D  d2 j
0 E, j8 ~9 P7 e0 m- F9 m9 J" m

1 n& D/ I+ B* `
You are the bows from which your children as living arrows are sent forth.

6 d) Q- W$ T" C5 X, A3 [9 R; \
你是弓,儿女是从你那里射出的箭。

9 H, P4 s. |" _9 [& d8 c+ N
6 d8 q7 Z8 f& y

! f4 N5 Q9 n8 o. h: S) H: W
CgDAAVXK_3WAOPYvAAA1fI8hqJM06.jpeg
5 F+ h# B9 q, d" [9 t! c9 x* e/ h  a
. E. t8 i  Q$ v# ]4 m/ l$ V

3 m: x2 y, n- k% [/ o
$ j' N( e' H' W

* Y. o9 @9 s% H0 o# ^1 R* M
The archer sees the mark upon the path of the infinite,
, ?# A+ c( I2 R# a4 f$ M5 V) N# ?
弓箭手望着未来之路上的箭靶,

. s2 |4 N8 B* J+ o* D0 A3 G

  M( j' _2 \" E' Y$ g/ E" u' [; O

) p" Z7 F/ v% J
CgDAAVXK_3aAcgK9AAApKaciayA84.jpeg
6 i" r2 K/ E& u5 l) {
: s5 o3 y. k5 |5 a

: c+ |2 D' ?) J- r  v
$ A6 m( d' k4 k, e3 c  U- U
  a; h/ O1 G& D4 _+ X
and He bends you with His might that His arrows may go swift and far.
! B8 ~: _+ c; H+ p' f6 e
他用尽力气将你拉开,使他的箭射得又快又远。
) i: ~' C- r5 L% N" z  U
6 P! M) Z, q  E7 O
9 S% p' n" `+ \% _5 M
CgDAAVXK_3eATncyAAAt22guD5w47.jpeg
6 h) l, O! R" k, Y1 y* a' N

. g: y" e6 S  _& p1 w6 ]% w, {% h

. \5 P2 o; K4 o3 s' @
! t8 [9 ~0 N# v! Z! O* i

: m7 |4 t! I2 @' M/ H
Let your bending in the archer's hand be for gladness,
) |5 Y( X$ `* e" p, p
怀着快乐的心情,在弓箭手的手中弯曲吧,

- \5 F4 W% p& A

6 r' l3 O, ?: K2 h- {9 M3 B% m
CgDAAVXK_3iAZ3t5AABYbz-qMhg78.jpeg
6 U( o& |9 m5 F5 p- g5 o, \
: t3 d+ U+ v  k" y6 E& E) \2 T8 h$ O

  A4 a. E7 H# t& M

5 t* p6 r; U; b7 P; U/ S# X
For even as he loves the arrow that flies, so He loves also the bow that is stable.

. ^4 Y" U9 g* ^& l
因为他爱一路飞翔的箭,也爱无比稳定的弓。

* z, k" h: P1 J  ]* J; }; R

转载请保留当前帖子的链接:https://www.beimeilife.com/thread-2027-1-1.html 谢谢
CgDAAVXK_3aAcgK9AAApKaciayA84.jpeg
CgDAAVXK_3WAOPYvAAA1fI8hqJM06.jpeg
CgDAAVXK_3iAZ3t5AABYbz-qMhg78.jpeg
发表于 2015-9-25 00:33 | 显示全部楼层
太棒了。
发表于 2015-9-27 02:57 | 显示全部楼层
http://www.beimeilife.com/forum.php?mod=redirect&goto=findpost&pid=3828&ptid=2027
( O; H" d% _- {( @! o太棒了。
* G9 ^3 \9 @2 w; b
谢谢欣赏,中秋快乐!

使用高级回帖 (可批量传图、插入视频等)快速回复

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则   Ctrl + Enter 快速发布  

发帖时请遵守我国法律,网站会将有关你发帖内容、时间以及发帖IP地址等记录保留,只要接到合法请求,即会将信息提供给有关政府机构。
快速回复 返回顶部 返回列表