开启左侧

[好奇惊异] 福原爱谈夺铜:铜牌相当于金牌 铜字拆开是同金

[复制链接]
分享到:
发表于 2016-8-18 02:04 | 显示全部楼层 |阅读模式

马上注册,结交更多好友,享用更多功能,让你轻松玩转社区。

您需要 登录 才可以下载或查看,没有帐号?注册

x
  爱酱不仅在拿了乒乓球女团铜牌后又哭了,还再次炫了一把逆天中文技巧。0 s: T& u% @( K' l; ?
  8月17日清晨,微博认证为中心电视台体育消息资深记者的@李武军宣布微博称,夺得铜牌后,福原爱留下了冲动的泪水。不外对于铜牌的成就,福原爱相当满足,“尽管离银牌,还差一点,但铜牌也相当于金牌了,铜字拆开,不就是同金吗?”/ Y7 {- w4 n2 }+ X
. B5 G% L& t9 b! U9 W$ W
  
1 v& `) J9 b1 v) k) C" J! O" }+ O

/ |" c! ~4 l  B% L* p3 B
  ?1 l& Y# k: o2 g8 u
  一语惊呆众网友……
$ t) M6 C6 g- w6 Y* \
. ^6 u/ {' l9 n" F. l9 g

8 ^& [7 O8 l) }$ d, s( h  都知道爱酱中文溜,但没想到连测字城市了……

7 X4 g4 a4 @' |6 \) L+ a0 h  话说,对于一个外国人,福原爱的中文可谓全方位无逝世角技巧选手。

/ ^) M/ |% ]: D8 x& Q8 c6 t  j

4 d3 R" a- |4 u8 n* r

) P8 H0 N6 g( I( s% \* R0 |4 l  好比,能绕口令:

: x. S' Z/ j- K- o
  8月2日,李武军在采访时对福原爱说她的头发长了。福原爱答来了一句:“假发”。李武军一时光也难辨真假,问道:“真是假发啊?”
- q# h4 ?* b4 t% a4 s" u  接下来福原爱就发功了:“我应当说是真的呢,仍是假的呢?假如说真的呢,感到像真的假发;假的呢,是真的头发,不是假发。有点乱了。”
; @0 ?+ \: T7 |; y$ e) I" I7 G

6 l1 z+ k) Z; i* _( ]

' a7 T0 l3 R9 C3 W8 n. p
; ^! f: ^& ]4 M" w; y# U9 c
  东北话:
9 r* k3 R; k4 Q' S- m1 A  众所周知,福原爱一启齿,就是一股年夜碴子味儿口音。
" b4 c" H8 ]- W# o  甚至还改正过来自东北记者的东北话。
. O1 m% Q; `& q: ]  来自哈尔滨的记者问福原爱,知不知道东北话里把”干什么“说成”干啥“ ?6 n' m7 F( d& g5 I! n
  福原爱:“我还认为你得说嘎哈呢”……3 Z4 G) C# [; H, R- _  x3 z  H% V
" G3 x, t: j" z" a; g0 j# z5 L5 o( S
! q& C. O) T2 X  v# a7 S
  不止东北话,还有上海话:) F; s8 n9 }9 h8 _7 B* G( M" v# i
  2008年2月18日,福原爱到中国驻日本年夜使馆拜见崔天凯年夜使。都是上海人的崔年夜使佳耦用上海话问福原爱“你会说什么上海话?”
; p) y3 R2 W4 E5 C  福原爱用上海话答:“阿拉是上海宁(我是上海人)。”年夜使佳耦听了哈哈年夜笑,一个劲儿地称颂说:“发音很尺度!”

1 y. X* U" {! L; g+ A7 L
1 `; M4 e4 b5 b0 f! V+ k5 W: }
9 F' z/ u9 m% y3 m. v# t
  被英国人带着美国翻译用中文采访
' R9 _. k( m' W; z  曾经,一个英国记者采访听不懂英语的日本活动员福原爱,找了一个不会日文的美国翻译。
6 D/ B9 s0 ^6 u1 H% l
  然后美国人把英文翻译成中文来采访,最后福原爱又用东北话答复了这些题目,成果……

: G' x3 P5 m$ S% _3 k8 n

$ n. H2 N8 [0 P/ ]: \+ W& u$ M  基础上三小我都在说分歧的内容……
) ]; Y4 ?: z' N- g) i2 S+ s

1 G+ ^0 P  Q$ ~* U! v1 N  Z

- j5 h0 J& Q+ n+ g3 ~5 v  还能给韩国人傍边文教员:) Q* u7 X. s1 {  P. k+ ^1 a4 N& e
  在2014年仁川亚运会女子乒乓球集团半决赛后,有记者问她:“体力上吃的消吗?”福原爱答复:“我还年青,没事儿!”
" c& w: x4 T" `; B! E  福原爱刚一说完,四周的一些韩国人顿时学着说“没事儿,没事儿。”随后福原爱又改正性地发了一个“没事儿”。(显明有儿化音)
1 D. F2 s4 j& k& i! s

+ w0 r& Z3 J( F6 f- X5 h6 S
/ j4 G! d2 C: g- y
# W) A5 w. j; U2 x, Y& ~
/ h3 f% ?0 l! Q# b* ~
(察看者网 文/林西)
8 M& s# E/ Y+ e1 Z; @( W


转载请保留当前帖子的链接:http://www.beimeilife.com/thread-27467-1-1.html 谢谢!

使用高级回帖 (可批量传图、插入视频等)快速回复

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则   Ctrl + Enter 快速发布  

发帖时请遵守我国法律,网站会将有关你发帖内容、时间以及发帖IP地址等记录保留,只要接到合法请求,即会将信息提供给有关政府机构。
快速回复 返回顶部 返回列表