开启左侧

[各类吐槽] 为什么老外都不爱拍婚纱照?

[复制链接]
分享到:
发表于 2016-8-24 02:37 | 显示全部楼层 |阅读模式

马上注册,结交更多好友,享用更多功能,让你轻松玩转社区。

您需要 登录 才可以下载或查看,没有帐号?注册

x
今日话题夏天是结婚旺季。魔都最近天气极好,蓝天白云晚霞火烧云要啥有啥,新人们不趁机把婚纱照给拍了,简直不给老天爷面子。
" i, h) j$ Y1 x5 h  f
6 B1 _" N8 m  M$ d$ J3 t! D. O0 K
在中国,结婚不拍拍婚纱照仿佛跟没结似的。但在西方国家,“婚纱照”这个东西,可就不那么受追捧了……4 t2 {/ Z& Q- H, X4 I0 \

& c' `$ c( ~2 H9 R; m& Q7 b9 ?% F+ i& A1 R4 P6 n: Y
老外拍婚纱照吗?  X* W7 \6 w- [$ }, r, @6 a
! D1 r# |0 W$ y) z3 p3 K
; Q: G4 ~9 t! U* G( j% s; J
拍。但绝对不是咱们这种画风的摆拍——: x# R+ W2 U$ [* f7 q

3 K% K% X2 r: u7 V" E% s# ~" M0 s) v' W# c$ `
# ?2 T- R- l8 |2 C) G/ ]& G
; J" q* F$ ~( T- u& K2 v

6 Z( E- e3 i( p+ t/ h+ {, y. O" V8 C( @. e5 N( F0 k
中国人结婚所拍的“婚纱照”,说白了其实是穿着婚纱的艺术写真而已。摄影机构(影楼)会提供不同价位的各种套系,然后新人们化着浓浓的妆,穿着不属于自己的华丽服装,在一些如果不是为拍照可能不会去第二次的室内/外场景里被指挥着摆起千篇一律的pose.$ Y- Y: y* k% J1 k7 |7 S# P

2 q& |! v, t. o5 B
9 R* @4 r* u8 i7 R, A然后,挑片,精修,各种磨皮液化零零总总。只要把照片里的两张脸拦住,就再也没有任何辨识度了。" F+ \6 B2 l/ m  E. r3 ^
* s) [9 `9 B+ _6 |) i0 f5 j
& i% J) J. E, w' }5 H

. A2 X* D! l8 J  L2 h" O/ L- }
3 p3 k! L; f: r( w4 z+ b7 ?3 Z3 H) {* @" ?

. z9 y- A5 a5 U/ a2 B主页君不是在吐槽咱们“婚纱照”的风格不好。萝卜白菜各有所爱,能趁拍婚纱照时美一把也挺好。
1 y: r2 {6 [- |
/ U; L6 r, K2 ~( @* e1 f
* U  v) k. Y8 Z' ?- ]$ [. |# u但是,老外(尤其西方人)为什么不拍咱们这种婚纱照呢?歪果仁的“婚纱照”又是啥风格?, I  w+ r& h  u! d% {! }

' k1 @6 T7 ]: A: T6 Z5 Y$ g
! e* F$ ]4 ^1 z
- u' c8 H2 L! W( @0 Z3 S. k2 ^# G
4 q1 ]  N2 i$ K) \
& g5 D; m1 @* T9 B: q
$ ~5 x) P3 Q( |+ Z  T* `0 e一起来看个新鲜吧——& u' E: R' q6 K' g
: a, [2 w9 B/ `3 @

+ e; J$ r: v: p- n老外不拍“婚纱照”?
4 d* {+ l5 w) V* c( T: B1 [  t
/ A, ~& p, p& b( f) s  g4 T8 b中国新人的婚纱照通常是婚礼之前早早就拍好了的。这种照片放在国外,通常叫做“婚前照”(pre-wedding photography)。
* C9 R+ |0 a( Y8 z4 H: m& Z+ ]1 I2 u: w1 |5 L

  L3 L2 D5 W! p9 @6 q' F! {老外的婚前照,比较有名的要数威廉和凯特的这张官方照片了:
$ f- r) o3 p' D0 m! J4 \, o7 A; d4 d8 Y+ b
6 ^5 E2 _3 O, f6 G
& l/ M5 g9 p; p0 {- g

1 y  [3 h/ H, _( Q- l7 R  _# S. g6 }3 _8 X9 l+ b2 M4 K3 Q/ o) b
9 a9 w2 ^! X2 E9 t
看!没穿婚纱!没穿婚纱!没穿婚纱!% U  }+ S  x3 K: Y2 n/ r) q

) i! r2 F5 t( h  D* v* k
  U8 G# q8 a) X- {- G7 ?+ w9 R$ F9 Z) q2 C
' ?$ D, K9 V+ E8 o( _4 l& R

1 z6 d. ^; R9 G: d; Z- e4 R5 V% T! f7 w/ \+ V
的确,在很多西方人眼里,新郎在婚礼之前,是能看到新娘穿婚纱的样子的,否则不吉利。有些新人甚至婚礼前一天都不允许见面。
8 Z/ t! e- n7 N5 P
' Q9 i1 u7 E1 ]8 Y# C& U
2 v) A5 I+ y" `. E7 }“不吉利”的顾虑似乎有些迷信。但很多新娘就这样坚持着不在婚礼之前穿婚纱,直到婚礼当天才一袭白裙惊艳众人。3 [6 }7 X/ x& O$ a

+ l9 B- Q1 A  a. O, t" r5 ^+ ~8 f" o2 L6 W  ]& F6 z" y; j# ~
那么,歪果仁所拍的那些“婚前照”,又都长成啥样呢?难道都和威廉凯特的照片那样正儿八经?' H& D# m0 P2 F; G/ W

% G$ F( K( g1 H5 S! U4 \. X! [: S% O# M2 n( `) V+ ^0 O

8 }" x' M) R7 S& [1 G6 j/ S4 ]4 A8 B5 @# b/ P0 a4 G+ A

- Q5 J+ M! y- L7 C$ B6 ?7 `5 ~% ^" P1 O2 _4 C
下面这张非常好玩的照片,有些盆友可能看过——
) G* f- t# D/ u9 v4 t
0 q0 `; t# f! ]3 m. B% K
6 x  u3 P( v6 [/ @
% j: U8 i3 G" D- r. Q  |0 c0 K
+ ?7 y- d: _2 P& J; `, |
3 {6 r# h# ~/ S
+ s+ v/ ~" o$ k' s7 ?这张照片里,一只十分调皮的小松鼠冲上来“抢镜”,把后面一对正在拍kiss照男女晾在了那儿。0 {/ s3 |: v0 o3 r8 H

1 b& C) r* O& X& v
( y1 B+ @1 m' L& Z" @, L而这对男女呢,当时其实就在拍他们的“婚前照”看看他们的着装,是不是非常日常?
8 p9 E. W3 Y: r7 _% i* {: u( D- |8 G8 R  |6 ~; W/ S0 U

: [7 z8 w( w$ s2 Z- E
. X4 d% p7 v7 ?/ V) O
' T2 d6 v6 ?1 W0 A" Q0 N* k5 a, N
% G  O. x# R0 P+ d0 Y5 Y6 g6 L& V  g& C1 H! f& ?- x
这张松鼠抢镜的照片瞬间红爆了网络。就连媒体报道起这事来,语气也十分欢脱——2 o; H9 q" ~# K4 {' w  i
  u" i* D* D7 B

5 z8 \0 ]4 ~0 M0 p3 s  W# }5 O
"Hello, soon-to-be-married hoomans, lookie I gots foods," the squirrel probably chirped in its head.
! o2 r, f" P- s, k1 P  w
( z) E7 h$ i9 w+ L+ j4 F- B; t+ {  i( h
' i) L, |. n/ t- \In what must be the most exquisite photobomb since photobombs became a thing, a dapper squirrel overshadowed a happy couple mid-engagement shoot.: ]8 N9 F3 L( Y5 ^. @. [' i  @
0 W; K5 q. C! B

6 H* ~# N1 W9 u' V1 w' O; ]8 L2 q, JWhen Spencer Taubner and Kelin Flanagan had planned a pre-wedding shoot, they probably didn't expect to go viral because of a squirrel. The shoot took place in the Canadian Rockies. They had once hoped to reach Circue Peak for the photo shoot, but bad weather beat them to it. On their way back from the trek, the duo posed for BDFK Photography. Only, the star of the shoot turned out to be a furry-haired rodent.
$ I% p5 }, f4 a7 h; J. q5 Z/ r
▲Happy squirrel photobombs pre-wedding shoot because squirrels are cool like that (via Catch News)
3 L0 T5 J% v2 W+ D0 S
% O/ F0 N+ v# V6 A/ Y) A5 \  l  K/ {' W+ i' l  `" e; W8 p/ |
这对新人当时就在加拿大拍婚前照。他们也带了摄影师,也和咱国内拍的“婚纱照”一样用心。
2 k" n7 ^% ], e
2 A" B# {; o6 R4 G6 V8 \3 r2 |  D3 ?( F
但是……看看他们的照片风格,是不是没穿婚纱、和咱们的大不一样?
- b  X1 k! n  h% ^
' a& S! b. p9 {$ q: P
- v9 P$ X5 I! {8 I
  r: L, P4 x" X- {: M( }6 Y! c- H4 W8 V  M8 n( N* S; q+ M# p
↑ 这小裙子真是很普通啊!6 v" ]+ G+ n4 Y& }8 A2 H

0 t9 r$ q) U: U. W: R9 F* |3 i' K1 D1 M6 B9 T
↑ 这T恤裤子的也太随意了吧……4 V" x  S% T8 P! f9 c& |

: t& b3 u& I7 b2 c$ _5 b( g- u' h" P! Z. B$ ]  P
(via BDFK PHOTOGRAPHY)! F  K0 N- L, {. b# _9 ]4 n
2 R0 b( D; a& P4 ]. Q9 @4 d

% B7 L0 v( K3 \5 I- t在网站bridestory.com上,有一篇文章,介绍了几种常见的“婚前照”风格8 W8 o0 s' G) `: L
$ Z9 z) d( z3 V' w% y) {) z

- Y/ U0 {  g- }4 c4 O主页君把它简单梳理了一下,或许咱能从中摸出一些门道来——
6 \* N6 t' w9 a- D6 k8 |  m0 O  n
0 [- c- G% N6 z. z
: ]3 C4 y1 D3 y9 P. F6 G
Things You Need to Know about Pre-wedding Photography; O! @' m1 q# E1 N$ S9 {) t

& c) ~0 N8 e% G2 B! M4 o
/ U6 q2 x( {! |' m& n5 a( R1. The Traditional 传统型* F8 l# \0 x1 b, o9 X" {% u$ w' ^
  D0 E: r8 i, {; T4 H' B2 z# `
& [) u$ T" @' s# F

7 f$ t) a1 k1 x+ t
8 E9 J8 Z* d1 t2 B: e, H# r& h- d. d2 x! b

# v/ N' w4 |4 Y- o9 H0 S) S! |The traditional concept is basically a concept in which you delve into the roots of your cultural heritage and display those cultural elements in your photos. This look is very suitable for those planning to have a traditional wedding celebration./ l- L; N3 ?( `5 w  A  c- `0 z9 w
$ g* R' T! T' P# ?* C

9 I  ^0 H0 x& R: F* b: H* Q2. The Glamorous 华美型
& O0 a- F( F& \* f$ |2 x3 H5 l3 H$ L- X) z, q. P& e
1 J* S* V7 z7 S3 [

7 ^% i+ j6 ^: l1 P
+ K  _6 c; N% L. F& T% s6 v
(注意!新娘裙摆很大,但她穿的仍旧不是婚纱!), v% h; F7 U, ?* d

+ i. H# u) ~4 o$ p( E! H4 D! x0 I( g/ N' b
Choosing glamorous means it's time for fancy dresses and grand locations; basically showing as much class as possible through the pictures. Couples that go for this kind of photo shoot are most probably ones that enjoy elegance and sophistication above all else.
6 Z- K+ W+ l( m) }' T4 s+ O4 Q
# _" G4 `2 P6 Z% S. [7 O2 l6 R6 M& `- U
3. The Casual 自然随意型7 f; ~' I- q  a6 F1 B/ C
  ?. o6 o4 a8 z# r% T# S- d8 n8 S
7 u' O% s' W; [% `' w' u
2 {: F: F; N7 G0 ?7 n, l

( K; h. k# [, K* Q$ x! v
- d, Z6 `$ F$ ~$ l: }2 L- D) i. j( f/ b! P
Unlike the glamorous that flaunts fancy dresses and locations, the casual tones it down and goes for a more modest approach. Couples have used different themes for their casual photo shoots; some reenact their first meeting, others showcase their hobbies or even what they did on their first date.
9 S" p# b8 f$ l; B: L
& K2 N- ~, B6 |; c9 d+ Q! h0 b4 n& L* }
2 T8 g5 q$ e* v, ~4. The Indigenous 生活型2 K3 V3 Y: l& Q/ v( ?- X& I
+ H; v7 y" I6 l, `/ q: p' \
$ _, H5 q: Y: u' D7 e
, ?/ O9 ?5 d* o% l3 i3 Q

4 E' K& Y" X8 y/ P1 M
: r! G9 |# {6 T  y
! ^5 C2 ?, H" B- bThe indigenous is a concept that has just become popular in the past few years. It's actually like having your picture taken candidly as you go about your activities. Take this couple here, they decided to have the picnic concept, so what they did was have an actual picnic and trust the photographer to take pictures.8 a/ ~2 A, @5 w* m

# c; Y( Q% ^8 V  r1 Q2 m  p+ o: D& J$ g( M" V/ C, S5 ^' d
5. The Thematic 主题型
- h0 O+ C' e) n
+ N& g% H7 u7 P( Q1 T* v  n) J# s6 `4 V9 v

4 K9 P! V0 X+ M, G  ?3 p  E, G* W0 }$ U! q; Q
1 x3 i( W/ V! U0 T3 c9 t

! B# I3 r6 O( A$ s/ jA thematic pre-wedding shoot is a shoot which has a specific theme that you and your partner have chosen together. You can choose a theme that evokes a general ambience like bohemian or vintage, or even something more specific, like the roaring 20s or a theme based on travel.
7 U  ?: g: b' Y) ?6 n# D9 W7 I" q" F; z& Q4 y; v

' e) S: @; E% ?4 W8 C5 z) F不知道上面这几种风格,你最喜欢哪一种呢?' f% S* r$ H5 E" L2 i

7 {7 G* @# h7 s( }% J2 ^2 q5 I
, N. D% Q7 b# j& K
, T4 ~% B% D1 L$ _- H* [2 W* r- t
3 z! }" h! b1 C1 j# a# y* I0 b1 b, A/ Z0 }7 T& m
中国新人拍婚纱,占领世界!
, ?- U1 q, k8 k
9 F- c6 p! ^7 C) j$ a以前,中国人拍婚纱照,也就在自己所在的城市拍一拍得了。$ S4 S9 ?8 N' R/ r1 R
+ s, X# Q; i) L' @3 Z# H2 W7 U
4 x- C5 x$ \" F; j% z
现在的花样越来越多:飞去西藏拍的,飞去三亚和鼓浪屿拍的,飞去马尔代夫拍的……各种高大上,各种眼花缭乱。! o6 h8 O" r! f" h1 t/ W" T9 K

- t, K3 V: y$ T# ~6 @! Y$ w
$ Q9 k. v0 ?% X" O1 K/ J+ _* I这不,有越来越多的新人飞去伦敦拍拍拍了。这拍出来的婚纱照,X格还真是挺高的——
" C" v& g" P" O4 Q3 g6 z  |: p% h. z1 d3 _0 [, I

1 f* Y4 O) u( X' {, M; b
2 T. B) G3 e( w; C4 y3 g5 C( M
9 e& h% n& ?' V( Q5 u  c+ b; S6 _) s
  \7 @/ g$ A1 W(via Daily Mail)4 O3 J0 B6 B5 C
  s: C( v: N1 ^. K
. [" U3 d. Y8 P2 @+ t5 d
这亚洲人民不远万里地跑去英国拍“婚纱照”的举动,也是让英国媒体有些摸不着头脑——! C& R# S- X" V# O6 x; D9 Z
8 o5 K# k  c: B& u$ p

8 _- s7 H$ v/ q  \1 _
Most brides wouldn't dream of letting their groom see them in their wedding dress before the big day, but in Asia, pre-wedding photography is hugely popular. 4 Q3 J( G2 r% r8 E% F
4 y" r, Z: C6 f+ g2 s
! \& Y) u' @8 l$ ?9 v
Pre-wedding shoots see brides and grooms pose together in their wedding finery before walking down the aisle, to get perfect pictures, tailored to the couple's exact taste, which there may not be time for on the wedding day itself.
  d9 x! _3 k5 D( U: h- S; @4 q% _% Y  D. s5 k1 y
' I' F; g8 v. z
Now couples in search of something extra special for their shoot are flocking to the UK to pose alongside famous landmarks or in renowned luxury hotels such as The Ritz in London.8 u" O- H9 b5 K  ]  M& r
▲Rise of the PRE-wedding shoot: How Asian couples fly to London from Hong Kong and Singapore to pose for photos by Big Ben and the White Cliffs before tying the knot (via Daily Mail)* `, z9 N$ q! i. g# V( [. b

- _1 A6 k# w& R! P  W1 l
$ \, L, o& \4 ?! k7 B文章里,还附上了几张亚洲新人在伦敦拍的“婚纱照”大家感受一下——
0 i. @& Z/ _2 p! q3 B, Y2 d6 h- W! E; P$ o3 H2 U/ t

1 P% ~2 v3 b  J% e! L
/ [4 n  p) s' c' x0 ]( ~( v6 _: f; V

1 a7 T: F2 R  f. t
0 p; z( V2 d2 ^8 v9 E/ U* z1 n(©Janis Ratnieks)3 P# }# `7 D6 J( g  t

, K7 G$ y( c$ v" Q0 P' v: c' R
+ q4 Z- S; T. R. T/ N# I" v" sBBC的一篇报道,则直接把去伦敦拍照的对象从“亚洲人民”直接缩小为“中国人”——为啥中国人要来咱伦敦拍婚纱照呢?
* o0 H7 E( \* l5 E& @2 w% c
4 g) G$ h0 |) _& y! c; A1 ^9 S1 V

- A( ^/ C% r# L* g" u# x
# c2 n  i6 }4 r2 m4 I' F) Q0 Q0 U) j* j7 n. U: h

1 x! J2 ^& D7 ]* w2 ]; ?) L) q7 }( Z) ^9 g( r( n. T4 }7 k
5 Q' |. c9 {  O; R+ G( `( `

1 K4 K6 h- W( a8 i& |; [; q4 l, p3 p  ?1 p" R  G
报道里是这样说的——5 v/ I8 a* j8 i2 O3 x7 [
. h- P+ s! v9 q2 K% q- q; M
$ O9 A* C" X$ d6 T  h
"We both love London and its fresh air and blue skies"says Yixuan, looking at her fiance. "Our family were very excited when they heard we were going to have our photos done here. It's expensive, but it's worth it.": ^" z! ^& B- L+ m% E: d5 m

& Z# J2 j" L% b, @1 D' C- P& q
For Zhiwen and Yixuan, the first stop is Westminster Bridge, before a stroll along Victoria Embankment for a few shots in front of the London Eye. Here, the couple are joined in some photos by a group of late-night revellers making their way home. "This happens quite often", smiles Tao. "Most people are very surprised to see the couples and want to come over to say 'congratulations'."
- r  f3 b' b6 z) Z+ d. X7 Q8 k
/ Q$ }) g  ^2 e- G' q6 J0 ^

. E2 ^# M) X, f3 |$ Z, i嗯,我能感受到围观群众那惊诧的眼神+友好的祝福了……
' i! D5 ]$ r/ V% I9 n1 Z: j# ^) `
' V  y& Z: f7 S6 \) @7 z0 R- y* P$ b5 o2 R& ~4 H$ l. n
) g- Q, c( [8 z. _. U7 _4 Y
+ K, U1 p. `& b  L# c$ U* S

# I- `" V2 c# h; F. \& p6 J/ q; z5 w: o; N
而报道里,一个在伦敦读书、业余时兼职给中国人拍婚纱照的中国学生,分享了他眼中不同的中外“婚纱照”理念——欧洲人更喜欢自然随意的风格,而中国人则更倾向于华美、精致、精心修饰过的照片。
; y: L( y. f5 Q2 B: c5 r: l6 [5 V% O0 z, Y8 d( V' n

+ X# ?/ q1 e: j9 q8 h, k+ f
In his view, European couples prefer more "natural looking" pictures, whereas his Chinese clients prefer what he describes as a "natural, plus post-production"style. For Tao this means not only changing the colour on some photos, but digitally removing "clutter" from the background, such as litter on the ground or people who have wandered into the frame.
7 ~/ v2 _- m/ s5 B% B

/ T3 s3 ?3 k7 I" x+ @8 W9 D& t: y, G, q0 E: S) V- _7 D9 ^
) p5 \* n1 @: g6 A: k. s! @3 N* z
(©ED PRENDEVILLE)

' w1 J& E# v3 t2 s2 Y+ W! z: q8 o7 I

; p4 r  P9 X# A: m6 E, @
# h0 |2 E. [: u/ Y: _/ u第一眼的惊艳# q3 n0 A$ s: P! k2 @7 j/ v- j+ l

  z' d# I( n( y: L主页君在前面有说到,西方人结婚时,新郎通常只有婚礼当天才能第一次看到新娘穿婚纱的样子。7 R# E7 j) z8 y3 P6 n* C

, Q. _5 k9 U; d* {/ p9 O# E
. ^. l+ R6 G; S& f/ I+ [) M9 {什么拉着老公去店里选婚纱试婚纱,嚷嚷着“我穿这个是不是太胖”“要不要换这套”之类的桥段,在西方国家真是少之又少。* F, A5 m0 E: v
4 e5 K6 o$ f' [! T" |

: |% H3 G" ^+ e* x$ C* o3 T" d' @! F' D4 u. _/ @& q
(电视剧《失恋33天》)- Q! h8 h3 a8 m4 R) v
! {: e: m# l0 x. [

" F- |' g, C# Y7 i$ a7 Z' B而婚礼当天的摄影师,则非常喜欢拍摄“当新郎看到新娘穿着婚纱的一瞬间”的照片,他们称之为“first look”3 [- m( @$ h2 S8 i& J# _
& C/ v" N' p/ ]8 w7 {( \. N* g

5 R) o, W& d3 n- L- r第一次看到心爱的姑娘为自己穿上婚纱,那真是心都要融化了……
+ o1 ]) p3 ?3 Z6 x5 H! s5 k( x* `, T6 N3 d4 O9 F
1 a& @: `  P4 Y, g0 J& F0 C# Q
这些照片里看到对方穿婚纱的“第一眼”的瞬间,有没有触动到你?# o4 G, n5 e4 `. r  w

* G0 x/ l9 u4 m' I+ \& C
) X7 W* S! Y; Y$ g) D- I7 A; K
' _- [, a/ _. D% R. A0 N

% ~+ b: e3 ^) w% \# O
" |. ~. Z* Y* i% f# a1 O7 y
" P! f8 e: `; h  F3 b. b+ f8 {/ k6 ?  a/ X( k: t) q
' U/ \! Y4 u: j- K
3 ?  d) g- Y' V, w7 C: ]  n3 v
3 ^* y9 n* O3 o. \( j* x
  W) m9 w8 X+ n3 x+ C8 j8 K- b9 f
( s5 z7 s- {) I# n
5 _4 r8 [3 \( Y4 n3 E+ K; T; \

+ m  B: G* E1 {7 u3 q7 E▲45 Emotional Grooms' Reactions (via Bride Guide)4 X7 N8 k4 _9 b% l0 l4 m. B

( k+ V, v2 ^0 z4 \% y# [( _, \, O0 V" W! E

( c6 `( p" m# v0 X5 I& Z( s& U8 G. M5 s4 M  i" L
无论选择哪种风格的婚纱照,愿照片里的你,都是最美丽、最幸福的。❤
7 M/ t3 k& U2 j8 h- T- U7 _, {+ g) c% G( l
4 }* r: l% h1 U

6 ^, `! K! o% v7 s) F
你拍过婚纱照吗?想拍什么风格的婚纱照呢?欢迎留言分享你的经历和观点!
' y/ q' b) A7 y: s4 C

8 w: _/ d9 @2 D& F: t' H% I6 Z文:lanlan, B$ Q7 o% n  J5 ^& S5 I" e
图:外媒、网络
  z2 o5 l$ a8 B( m! h6 E: Y$ |( Z& g7 b  d3 c


转载请保留当前帖子的链接:http://www.beimeilife.com/thread-28271-1-1.html 谢谢!

使用高级回帖 (可批量传图、插入视频等)快速回复

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则   Ctrl + Enter 快速发布  

发帖时请遵守我国法律,网站会将有关你发帖内容、时间以及发帖IP地址等记录保留,只要接到合法请求,即会将信息提供给有关政府机构。
快速回复 返回顶部 返回列表