开启左侧

[国内新闻] 轻关易道,通商宽衣

[复制链接]
发表于 2016-9-5 18:16 | 显示全部楼层 |阅读模式

马上注册,结交更多好友,享用更多功能,让你轻松玩转社区。

您需要 登录 才可以下载或查看,没有帐号?注册

x
, p; n- O# W, d* G& o  y" T, P) u! n
5 R; a% |8 d- i" A* X7 i6 D- a! a& u
) K8 a  B7 p+ a' i% V
# t! l: I# `' t6 a
5 f1 ?% C, d' a: N& R+ R
  G20正在杭州盛大展开中,中国国家主席习近平却传出在演讲时,想引经据典说"轻关易道,通商宽农",却口误说成"通商宽衣",在国际重要场合出了大糗。影片流出后,让网友笑翻说,"通商宽衣就是潜规则啊,很懂!"
$ M( Y3 |& p4 k0 H) ~3 S% }  习近平在当天演讲中,提到了中国改革开放的经济发展,表情真挚的引用《国语‧晋语四》中的"轻关易道,通商宽农";却疑似字幕打错,或是因为两字的简体 字太相像而看错,而说出"通商宽衣",让现场了解典故的出席者一片譁然。据了解,影片流出后,在网路上疯传,但中国官方已针对相关的影片以及言论进行管 制。
! W2 J: K! [8 C- V7 y  网友在看完习近平"精彩"的演讲片段后,留言表示"再用残体字阿,看错了齁"、"是《国语》写错了,下令全国出版社立马编 修"、"农 vs. 衣"、"当场听到通商宽衣,真的会大笑"、"专业念稿人,这稿子谁打的或写的 马上封杀这种破烂字体"、"习主席不会错的,查给你看!『轻关易道,(此资讯已屏蔽)』"、"爱用简体吧,这么大场合出错一次就流传千古了"。! N' e  v( k# |7 ^" U! _


转载请保留当前帖子的链接:https://www.beimeilife.com/thread-29666-1-1.html 谢谢

使用高级回帖 (可批量传图、插入视频等)快速回复

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则   Ctrl + Enter 快速发布  

发帖时请遵守我国法律,网站会将有关你发帖内容、时间以及发帖IP地址等记录保留,只要接到合法请求,即会将信息提供给有关政府机构。
快速回复 返回顶部 返回列表