开启左侧

[各类吐槽] ✅华裔女孩自述:别对我说中文,我是加拿大人

[复制链接]
分享到:
发表于 2016-9-28 03:35 | 显示全部楼层 |阅读模式

马上注册,结交更多好友,享用更多功能,让你轻松玩转社区。

您需要 登录 才可以下载或查看,没有帐号?注册

x

( Y( Q- K& w) _) v# }4 ]
我的母亲叫我香蕉人,用她的话说,我是外黄内白。
1 \4 L+ P. x$ z+ H  K* e& l
她说的没错。

) S: K. A* I' _/ V) ]( M
作为加拿大华人,我常常称自己是你所见过的“最白”亚裔,这是出于我对亚洲文化的抗拒。当“香蕉人”就是我这个华人移民孩子的身份。

  a$ \3 I& [0 T, J

. U7 L8 _9 c0 p6 P  k' b" V! `我的两岁萌照

( `' Z- {  b8 @! e
从小抗拒所有中华传统
我对中华传统的排斥从很小就开始了。如果你问我的母亲,她会告诉你,我在2岁的时候,就郑重其事的告诉她,别对我说广东话。

. J' J' E1 g% J$ d2 Y# N3 q( ?
“妈,别对我说中文,”我对她说。“我是加拿大人。”

2 C" x% Y0 t8 }  V: }9 c3 m
成长的过程中,我常常告诉母亲要说英语。这不是因为我听不懂她说的话--我能听懂不少词汇和短语--而是因为我不想花力气去学中文。

' b" e! H. C# s
我就是不想学。
4 Y' {( y+ V$ e5 X, T6 y
我的父亲是出生在澳洲的华人,他也从来不学广东话。此外,在加拿大,人人都说英语,我想要适应和融入这里。
" ^# Z; m5 |+ S' t8 R
当我还是孩子时,我也讨厌中国菜。比起点心和粥,我更爱吃披萨和汉堡包。我也讨厌在学校吃午餐,因为要向我的小伙伴们解释,为啥我的午餐总是和其他加拿大孩子们吃的不同。
, O# @9 d7 n2 H; b" S! w* [
到了十几岁的年龄,我不但排斥我的文化,也因为它而感到特别窘。

! f) I) F7 b! @1 K8 e
比如,我的母亲出生在香港,英语有口音。虽然我是没有口音,但是有一次,我的朋友对我说,她听不懂我母亲说的话,因为她的口音太重。
% `; y+ y( ^# W; L* o7 K
当时我就想,母亲英语很好,但我还是感到被冒犯了,又感到很窘迫。
6 r) E' @/ a# V. z6 A5 P

) Z* {! }& G, X" F我在五岁时与父母和姐姐的全家照
$ P" e" [5 _7 p5 ]3 b
自那以后,我与别人分享我的中华文化时,就会特别小心。

/ D/ z. J# Q2 d  y' E  v& T/ `
话说回来,作为亚裔也没什么可以值得酷的。我在媒体上看到的所有英雄人物都是白人,唯一可以让我仰目的只有花木兰(Mulan)。而且,为了不看那些老套的港剧,儿童片是当时唯一的选择。
; Y& V$ `0 H& `+ E1 J3 F# J; _1 A
可是一部电影也改变不了我的世界。
2 O6 U" B' p: V
所有这些让我对一切与华人有关的东西都很抗拒,我全心拥抱加拿大,于是就有了绰号“香蕉人”。
, N' c+ k0 b" [( \, _
我甚至于要把自己的中文名字,也就是我名字的中间部分掩藏起来,因为那让我感到羞愧。

; Y( b3 a, H2 G4 S" o9 e
在我的眼里,我是加拿大人,生于此,长于此。
" U2 x. M' F" J
我不想被当作异类看待,我只想要融入。
) d2 v# O4 K* ?" W7 @# _, n
有意思的是,我的母亲从来不介意我的这些想法。实际上,她一直都很接受我的加拿大身份,还会在其他人面前公开叫我“香蕉人”,并且常常讲一些有关的趣事,还自己笑起来。“哦,那个傻傻的加拿大女孩。”
3 \# \/ x0 L7 k" O
母亲的回答让我意外
* T2 H. z9 f) \9 q: x, }9 k

/ \" l+ a1 W( D# f: q2 V0 x1 _
最近,我问母亲,为什么如此开明地允许我把自己“加拿大化”,而不是严格按中国人的方式管教我。她的回答让我有些意外。

1 Y: b, {3 l9 X' i2 x
“我不能要求我的孩子遵循我在亚洲的成长方式,因为那样行不通。”

' g2 G& E9 S2 {) g% D
她说:“对你们来说,在这里,要适应两种不同的生活方式,已经太难了。”

/ ?* K* k5 K' M! }' W5 ^
多数家长会认为,孩子远离自己家庭的根是完全不能接受的。我的母亲却不认为这是个问题。
) K) V6 K+ A/ y" z# _, r
她从来不会要求我变得更像个华人,而我亲戚的孩子们就要被迫去上中文课,在家说广东话,以及返回祖籍国。我从来没有这些压力,我只做我自己想做的。

6 _* V. J$ d% v' V2 B4 v9 z' |
直到长大以后,我到了开始约会的年龄,我才真正开始欣赏自己的文化背景与其他加拿大人的差异。

% X+ [3 h0 H7 Z" _( Z
人们实际上对我的文化传统很感兴趣,而且没有让我感到,我的华人根是值得羞愧的一件事。
3 e" Q4 C+ w8 I; @" c- N; w8 p
5 h+ G0 [( i, |1 {+ v9 X
今年我和母亲在英国伦敦旅行的合照

0 Y; d5 k: @. j7 Q# Z8 W
我认识的很多新朋友都愿意谈论他们的传统背景,我也得以克服自己对中华传统的困窘,并且学着为它而感到骄傲。
1 [# @2 e! y4 k1 @. g2 `, q
最近一次在与母亲的交谈中,我意识到,正是她对其他文化所持的开放的加拿大式理念,才让我真正接受了我自己。
& U+ S4 W3 m. c7 d6 P5 R( v0 h
不管我是否意识到,她的世界观影响了我的眼界,让我看到,所有文化都应该平等地得到包容。

) M' d" f; p2 \! v
这就是加拿大。

% a2 p' M% w9 f+ D7 T
虽然我有点遗憾没能早一点接受自己的文化,我很高兴地发现,作为加拿大人以外,作一名华人是值得骄傲的一件事。
# j0 ]+ s$ z2 f3 L3 g, p& {
我很愿意向人解释12生肖、红包和舞狮等传统,我也爱上传统小吃菠萝包、叻沙和点心。我也觉得得旗袍很美。
, a3 D" X3 Y% U; D5 r
能代表中华文化是我的骄傲,当然我也以作为加拿大人为傲。

) D! P6 R* U2 i3 N
我就是一个“香蕉人”,而且一直都会是。
/ L! @8 S' P# y7 @6 B
4 @4 Q$ j! ?, c5 {( f7 F/ b& \, h
自述者Isabelle Khoo,原文登载于《赫芬顿邮报》加拿大网络版Born And Raised专栏* g. }- O6 @$ u  _
& `1 a$ q. v2 i. u


转载请保留当前帖子的链接:http://www.beimeilife.com/thread-31842-1-1.html 谢谢!

使用高级回帖 (可批量传图、插入视频等)快速回复

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则   Ctrl + Enter 快速发布  

发帖时请遵守我国法律,网站会将有关你发帖内容、时间以及发帖IP地址等记录保留,只要接到合法请求,即会将信息提供给有关政府机构。

快速回复 返回顶部 返回列表