开启左侧

[国际新闻] 美国“吃货”写打油诗调侃中餐引争议

[复制链接]
分享到:
发表于 2016-5-8 05:01 | 显示全部楼层 |阅读模式

马上注册,结交更多好友,享用更多功能,让你轻松玩转社区。

您需要 登录 才可以下载或查看,没有帐号?注册

x

6 H& q& `3 v8 @' F& N

卡尔文•特里林(Calvin Trillin)参加纽约一家中餐厅的私人派对。(图片来源:《纽约时报》)

2 d; H) o @" K; p, \( C

【编译李怡4月8日报道】《纽约时报》(The New York Times)7日报道,卡尔文•特里林(Calvin Trillin)4日在《纽约客》(The New Yorker)杂志上发表了一首打油诗,以一个恼怒的美国“吃货”的口吻,描述了如今中餐在美国是怎样的种类繁多。不过,一些读者认为这难以接受。

) R1 b% F9 O0 U d- _7 n

批评者们认为,这首名为《这么多省份有完没完?》(“Have They Run Out of Provinces Yet?”)的打油诗是对中国文化的蔑视。

' s* T" G/ h0 A, a1 ]+ _6 M$ b6 O

特里林一直以来就是个美食评论家,也经常写关于中餐的故事。此外,写滑稽打油诗是他的副业,他写的一本书就叫做《我作为打油诗人的一生》(“Deadline Poet: My Life as a Doggerelist”)。

0 k8 H5 S% B6 E1 r

不过,网络上的批评者们认为,这篇出现在《纽约客》食物与旅行栏目中的打油诗,将中国描绘成了一个拥有一窝蜂人口和地名的地方,这反射出了对中国的无知和恐惧。

* i) C; r6 j' C. U; v2 t# x& @+ J

特里林在诗中写道:

" }0 m" L3 a: v% a5 z

这么多省份,还有完没完?

c# G5 S* q/ _0 x( q

如果还没完,我们真的烦。

8 k/ I6 D$ {3 L

很久以前,这里只有广东菜,

% s, i6 G' A9 r: V/ s

但后来有了四川,

$ N* i4 J4 ^, O$ J7 b

让广东菜成了过眼云烟。

- }" B& m- T4 U" Q6 y9 c: q

我们歌唱四川菜,

0 s* h1 p; f1 s0 j

虽然麻婆豆腐能把舌头烧穿。

- ?/ _6 ]8 S0 U% u9 a

上海菜也来追随,

9 t; C0 k4 `/ C5 K0 c

我们吃着带汤的饺子吧唧嘴。

. V1 y+ t- }8 a _9 u. s

毛泽东的出生地湖南,

6 F- S0 \% m8 W) n7 u" V6 T

也带来了它独特的饭菜。

* U# w; j/ p7 Z6 F

我们觉得这差不多了,

! X7 T0 J: Y a

结果新省份又来了:福建。

! v7 r& ` P, V4 x" Z

恭敬已是少之又少。

& n0 m! }+ e! m4 J

试问,谁还没吃过新疆菜?

) X) @) X* P( K% K- v0 L, j

还有声名远扬的陕西西安。

" K8 |5 b) f: A5 v v! _) P

还有其他的数也数不过来。

( W8 h: a; ^* H6 o+ s

每当一个崭新的地名出现,

/ w7 n% X% @& x6 S- I( ~$ l5 V

我们紧张又不安。

! X0 K6 U& [' T! k

在这个省份后面,

. ~( s* R3 E" I% X9 Q* e; f

会不会又有新的省份出现。

$ F3 ^' U+ I+ U& ~! z, \, E( M

我承认,我想念,

1 |+ q/ ?& x- O' C" w+ y/ D0 G

那个无忧无虑只有炒面的年代。

' L* Q$ a8 q$ r6 x4 i" G5 X

还有多少省份我们未曾谋面?

5 G9 M8 C& l/ P3 m0 G& M! o

它是否躲在西藏的旁边。

: j2 P7 D9 C+ O/ T

到底还有完没完?

4 }" j9 X$ s0 Y7 Z5 c

Jezebel网站打趣特里林和他的诗,仿照6年级学生写读后感的语气写道:“这首诗的主人公是一个十分热爱中国民众的人,但他只是觉得中国人太多了。他真的很喜爱中国美食,但被这些繁多的种类吓到了。”

+ ~/ S, u% Q8 c4 N% i4 g; i: u6 j

西雅图《陌生人》周刊(The Stranger)认为,特里林的诗中称中国的省份层出不穷,是利用了中国人大批涌入的刻板印象,反映了一种对外国人的恐惧心理。

3 X1 q0 z; u8 e7 e) p2 |" P8 l

特里林通过邮件向英国《卫报》表示,他的这首诗“这是在调侃对食物痴迷的中产阶级”。他还提到,他在2003年写的一首名为《布里奶酪和夏布利酒怎么了?》(“What Happened to Brie and Chablis?”)也是取笑西方餐饮界当时的流行趋势,但并非是针对法国的侮辱。

' L1 P) y/ ^, t( N, S

但这种解释没有平息网络上对他的批评。“所谓‘讽刺文学’的说法不能成为这些粗制滥造、不明所以就发表的作品的挡箭牌,”小说家伍綺詩(Celeste Ng)说。

* Z- F, @) C- U" f

但也有人认为这种谴责有些牵强,目前居住北京的华裔作家郭怡广(Kaiser Kuo)表示,他不明白为什么有一些华裔因特里林的中餐打油诗感到冒犯。

5 z H7 }: w1 _; d5 G; i

《陌生人》周刊的另一篇文章认为确实存在特里林是反讽的可能。作者引用一位英语教授的话说,“他(特里林)成为美食撰稿人和打油诗人已经一百万年了。我经常看到他骑着自行车在华埠转来转去,他喜欢在那里吃东西。”

3 u( t( Z- {+ O8 F8 a7 e. b, Y; N

(编辑:李怡)

来源:侨报美国新闻

转载请保留当前帖子的链接:http://www.beimeilife.com/thread-9198-1-1.html 谢谢!

使用高级回帖 (可批量传图、插入视频等)快速回复

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则   Ctrl + Enter 快速发布  

发帖时请遵守我国法律,网站会将有关你发帖内容、时间以及发帖IP地址等记录保留,只要接到合法请求,即会将信息提供给有关政府机构。

快速回复 返回顶部 返回列表